「ゴシップ」と「スキャンダル」


ゴシップの意味は、興味本位の噂話。
スキャンダルの意味は、名誉を傷つけるような不祥事や不正事件。また、不名誉な噂のこと。

ゴシップの語源は、「名付け親」という意味の古英語で、名付け親は、その家で見聞きしたことを尾ひれを付けて他人に喋ることから、噂話の意味となった。
そのため、有名無名を問わず使う言葉である。

スキャンダルは、「障害物」や「罠」を意味するギリシャ語が語源で、社会的地位を失うような不祥事や、よくない噂の意味となっている。
事件や不名誉な噂で社会的地位を失うのは、政治家やタレント、スポーツ選手などの著名人であるため、無名な人に対しては使われない。

日本では、ゴシップを有名人に対していうことが多いため、ゴシップとスキャンダルは混同されやすいが、スキャンダルは、刑事事件や不倫などの男女関係といった、不名誉な事柄が対象となる。
一方のゴシップは、著しく名誉を傷つけられたり、謹慎や引退に追い込まれない程度のもので、私生活に関する噂話が中心である。

新着記事 今見られているページ
  1. 「みっともない」「見苦しい」「はしたない」

  2. 「退社」と「退勤」

  3. 「出社」と「出勤」

  4. 「アクセント」「イントネーション」「プロミネンス」

  5. 「たらこ」と「明太子」

  1. 「退職願」「退職届」「辞表」

  2. 「体制」「態勢」「体勢」「大勢」

  3. 「対応」と「応対」

  4. 「重体」「重傷」「軽傷」

  5. 「高齢者等避難」「避難指示」「緊急安全確保」

  6. 「うなぎ」と「あなご」

  7. 「使用」と「利用」

  8. 「チャーハン」「ピラフ」「焼き飯」

  9. 「元日」「元旦」「正月」

  10. 「分かる」「解る」「判る」

おすすめ

  1. 「赤身魚」「白身魚」「青魚」

  2. 「首相」「内閣総理大臣」「総裁」

  3. 「うなぎ」と「あなご」

  4. 「口紅」「グロス」「ルージュ」「リップ」

  5. 「整える」と「調える」

  6. 「ラーメン」「中華そば」「支那そば」

  7. 「ノースリーブ」「タンクトップ」「ランニングシャツ」

  8. 「Q&A」と「FAQ」

  9. 「遵守」と「順守」

  10. 「早い」と「速い」

TOP